Monthly Archives: January 2009
Reply vs. Replay
Kalo mau tau perbedaan artinya, bukalah kamus yah. Kali ini gua cuma mau ngomongin perbedaan pronunciationnya aja. Supaya gak bingung, pake “replay” sebagai patokan. Kata dasarnya adalah “play” dan kita (biasanya) tidak ada masalah dengan pronunciationnya “play”. Hint: it rhymes … Continue reading
Kencing! …
… Begitu seruan “Piss!” itu berbunyi kalo diterjemahkan ke dalam Bahasa Indonesia. Padahal yang dimaksud adalah “Peace!” Mungkin seruan “piss!” ini sering diucapkan oleh orang yang sama dengan yang sering mengucapkan “dung” untuk “dong”, dan menyingkat “ass.” untuk “assalamualaikum”. Klop … Continue reading
Thank God!
Most likely yg sering dimaksud adalah “Thank God!”, bukan “Thanks, God.” Seruan “Thank God!” bukan ditujukan kepada Tuhan. Nadanya adalah setengah mengajak dan setengah menyatakan. Mirip “God be praised!” atau “Terpujilah Tuhan!” (yang dua terakhir ini tidak banyak unsur mengajaknya … Continue reading
Koneksitas?
Kata “koneksitas” lumayan sering saya dengar, contoh terakhirnya ada di artikel Kompas ini. Sepertinya kata “koneksitas” ini adalah made-up word. Orang kita kan paling pintar berasumsi dan mengarang2 sendiri. Hehehe. Kata yang pasti ada itu adalah koneksi dan konektivitas. Keduanya … Continue reading