Larry the Language Nerd

Posted in English | Tagged , | Leave a comment

Jhon

Kenapa ya penulisan nama “Jhon” hanya saya temui di Indonesia? Di negara2 lain yg English-speaking saya hanya menjumpai penulisan “John” aja. Paling ada “Jon” tapi itu biasanya kependekan dari “Jonathan”.

Nama John ini adalah mutasi dari Johan (German) dan Gianni (Italian, dibaca “janni” bukan “gianni”), yang merupakan kependekan dari Giovanni (Italian, dibaca “jovanni”).

Contoh: Kompas.

Posted in Indonesia | Tagged , , | Leave a comment

Zuppa Soup

Zuppa sendiri sudah berarti sup. Jadi Zuppa Soup itu sama redundant-nya dengan “Bank BCA”.

Posted in Indonesia | Tagged , | 2 Comments

Legislatif dan Caleg

Legislatif adalah kata sifat, bukan kata benda. DPR adalah lembaga (atau badan) legislatif. Orangnya (anggota DPR) seharusnya disebut legislator, bukan legislatif.

Caleg seharusnya adalah singkatan dari calon legislator, bukan calon legislatif. Kalo mau maksa pake legislatif maka kepanjangannya seharusnya adalah calon anggota lembaga legislatif.

Posted in Indonesia | Tagged | 1 Comment